LYRIC

Mudzimu Uyavhuya (an intro song) is an Amapiano gospel song by Makhadzi featuring Lebo Sekgobela, from Makhadzi’s 2024 album, Miracle Child. This track marks the first collaboration between Makhadzi and Lebo Sekgobela, blending their distinct seSotho and Tshivenda styles into a powerful gospel amapiano anthem.

The song expresses a deep spiritual message about the return of God and the need for unity, love, and repentance. Both artists highlight the importance of using the time we have wisely to reconcile with one another, change our ways, and prepare for God’s return.

Key Words Translated into English:

Here are the key words translated into English:

Venda words:

  • Shango – English meaning: World
  • Mathada – English meaning: Problems
  • Mudzimu – English meaning: God
  • Vheiwe – English meaning: You (people)
  • Tshifhinga – English meaning: Time

seSotho words:

  • Lefase – English meaning: World
  • Tlhokomela – English meaning: Be careful
  • Modimo – English meaning: God
  • Nako – English meaning: Time

 

Lyrics

Verse 1:

Ri kha shango la mathada (We are in a world of problems)
La mathada (Of problems)
Ri kha shango la mathada (We are in a world of problems)
La mathada (Of problems)
Ri kha shango la mathada (We are in a world of problems)
La mathada (Of problems)
Mudzimu u ya vhuya vheiwe (God is coming back)

Verse 2:

O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
Mudzimu u ya vhuya vheiwe (God is coming back)

O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
Shumisani tshifhinga (Use the time (given by God))
Uri ri pfane (So that we get along)
Mudzimu u do vhuya vheiwe (God is coming back)

Mudzimu u ya vhuya vheiwe (God is coming back) x6

Lebo Sekgobela Part:

Lefase lena la boima le mathata (This tough world is full of problems)
Retloka wena Morena (We need you, God)
Jeso o wa kgotla (Jesus is coming back)

Rere rata nwana eno (We say, love your neighbour)
Jwalo ka o i tatha (As you love yourself)
Tlhokomela uri Jeso wa kgutla (Be careful because Jesus is coming back)
Ohh, jwalokaha kgama (As the deer)
E labalabela metsi a melatswana (Pants for the water brooks)
Oh, le moya waka, le moya waka o hloka wena Modimo (So pants my soul for You, O God)

O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
O ri neya vho tshifhinga (He (God) gave us time)
Uri ri pfane (So that we get along)
Shumisani tshifhinga (Use the time (given by God))
Uri ri pfane (So that we get along)
Mudzimu u do vhuya vheiwe (God is coming back)

O re neya le nako (He (God) gave us time)
Ya o ratana (To love one another)
O re neya le nako (He (God) gave us time)
Ya o fetuwa (To change our ways)
Reneilwe sebaka? (We are given time)
Sa o ratana (To love one another)
Modimo o tla buya vheiwe (God is coming back)

Rona re filwe nako (We are given time)
Ya o ratana (To love one another)
Re filwe nako (We are given time)
Re thlokomelane (To take care of one another)
Re filwe sebaka (We are given time)
Sa o ratana (To love one another)
Rata nwana eno (Love your neighbour)

 

 


Added by

moses926@gmail.com

SHARE

Your email address will not be published. Required fields are marked *

VIDEO